9 Ocak 2020 Perşembe

Tercümede Pazarlamanın Önemi

Her sektörde müşterilere ulaşabilmenin en önemli yolu iyi bir pazarlamadan geçiyor. Reklam kampanyalarını başarılı biçimde yürüten her firma, mal yada hizmetinin pazarlanması aşamasında da aynı başarıyı gösterebilmelidir. Tercüme sektöründe de durum diğer sektörlerden farklı değildir. Gerekli hazırlıkları yaptıktan sonra, tercüme ofislerinin çeviri ihtiyacı olan kişi yada kurumlara yönelik pazarlama çalışmasının özenli biçimde yürütülmesi gerekir. Eğer İtalyanca Türkçe tercüme hizmetleri veriyorsanız, vereceğiniz hizmetin İtalyanca çeviri ihtiyacı olan kişi yada firmalara pazarlanması için de bir çalışma yürüterek yeni müşterilere ulaşmalısınız. Özellikle daha çok hizmet verdiğiniz dil ile çalışma yürüten firmalara ulaşarak, vereceğiniz hizmet ile ne kazandıracağınızı müşterilerinize anlatmalısınız. Pazarlama sadece tercüme firmaları için değil, farklı ülkelerle ticaret yürütmekte olan firmalar için de bir ihtiyaçtır ve bu ihtiyacı belirleyen tercüme ofisleri avantajlı hale gelirler.
Üretimi gerçekleşen ürünler için ihracata yönelebilmek amacıyla yabancı pazarlara açılmak şarttır. Bu amaçla, çeşitli yerlerdeki fuar yada etkinliklere katılarak mal yada hizmetlerin pazarlamasının yapılması gerekir. Bu noktada o ülkede bulunanlar ile iletişim kurabilmek için çeviri yapılması zorunludur. Çeviri işlerini yapanlar için bu fuarlar ve pazarlama ortamları önemli fırsatları bekler. Sözlü ve simultane çeviriler için ihtiyaç; fuar, etkinlik yada kongre gibi anlarda oldukça fazla olur. İhtiyaç duyan firmalar pazarlama esnasında müşterileri ile iletişim esnasında dil sorununun ortadan kalmasını isterler. Örneğin Sırp pazarına bir ürün pazarlaması yapılacaksa uzman Sırpça tercüme yapacak tercümana her zaman ihtiyaç olacaktır.
Pazarlama yapılacak olan mal ve ürünler için tüm dünya genelinde en fazla ihtiyaç, çeviri İngilizce işlerinde ortaya çıkar. Çünkü dünya genelinde, ticarette en fazla kullanılan dil İngilizce’dir. Farklı dilleri konuşuyor olsalar da firmaların ortak dili, sözleşme dilleri, uluslar arası pazarlamada tercih edilen dil sürekli İngilizce olur. Zaman zaman Çince, Rusça, Almanca gibi diller girilen pazara göre pazarlama çevirileri için farklılık gösteriyor olsa dahi genelde İngilizce tercihi daha sık olmaktadır. Tercüme büroları, yaptığı çalışmaları pazarlarken en küçük evrak çalışmasından en kapsamlı çalışmalara kadar örnekler vererek referans göstermelidirler.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder